force back
英 [fɔːs bæk]
美 [fɔːrs bæk]
强忍,忍住(情感或欲望)
英英释义
verb
- cause to move back by force or influence
- repel the enemy
- push back the urge to smoke
- beat back the invaders
双语例句
- The force of the back wall does not chang after adding covered sheet pile structure.
加遮帘桩前后,后墙受力变化不大。 - Martin Skrtel admits he faces a difficult task to force his way back into the Liverpool starting line-up-but insists he is determined to seize upon his next first-team opportunity.
马丁-斯科特尔承认他已经面临回归主力位置的严峻考验,但是他强调他决心把握住他的下一个一队出场机会。 - Deutsche Bahn lodged an application at the labour court in Frankfurt on Thursday in an attempt to force the drivers back to work.
德国联邦铁路公司(德国最大的铁路运输公司)在周四向法兰克福的劳动法庭提出申请,以期迫使罢工中的司机回到工作岗位上。 - Neutral stability techniques use direct force produced by back flap to counteract dynamic effects of attack angle disturbances under the control law which leads neutral stability without static steady moment.
利用后缘襟副翼偏转所产生的直接力效果,在一定的控制律制约下,去抵消迎角扰动所产生的气动效果,使飞机不再出现静稳定力矩,达到中性稳定。 - The scouts went ahead of the main force and reported back the strength of the enemy.
哨兵走在主力前面,回报敌人的实力。 - Neville is in the final year of his present deal and is battling to force his way back into the United side.
内维尔的合同已经进入了最后一年,他正在努力回到曼联阵中。 - The relationship between the drawing force of back zone of spinning frame and yarn quality is close, the short and long slubs of 100 kilo meter yarn faults can be reduced by controlling the tension and the speed of automatic winding machine and using the right electronic cleaner
细纱机后区牵伸力的设定与成纱质量关系密切;控制好自动络筒机张力与速度、用好清纱器可有效去除10万m纱疵中的短粗节和长粗节 - Calculation and Usage of the Drafting Force of Back Drafting Zone In Ring Frame
精纺机后牵伸区牵伸力的计算与应用 - It is suggested to fix actuators on pantograph collecting head and base. The pantograph-catenary contact force is fed back by the sensor, the difference of estimated and measured contact forces is used to control the pantograph's displacement.
提出在受电弓集电头和底座上安装执行机构,通过传感器返回弓网接触力,与估计力的差值作为控制的输入去控制受电弓的位移。 - Tensions were rising outside the conference centre as Danish police arrested hundreds of protesters and used tear gas to force back thousands more trying to stage a march to the Convention Centre to call for tougher action against global warming.
会场外的紧张局势不断升级,丹麦警察逮捕了数以百计的抗议者,并使用催泪瓦斯迫使成千上万抗议者后退,这些抗议者企图冲进会场,呼吁对全球变暖采取力度更大的行动。
